Bữa cơm của gia đình chị Thu Trang thường có ít nhất ba món, các món ăn của mỗi ngày hiếm khi trùng nhau.
Cùng nguyên liệu cá hồi nhưng chị Thu Trang, 30 tuổi, sống tại Canada, có thể sáng tạo ra nhiều kiểu nước sốt đi kèm nhờ nắm được nguyên tắc vị chua ngọt giúp khử mùi tanh của cá. Chị kết hợp dấm đen, sirup lá phong và đường molasses thành loại sốt mới vừa lạ miệng, vừa phù hợp. |
Nhờ cách biến tấu dựa trên công thức có sẵn, mỗi ngày mâm cơm nhà chị Thu Trang đều có món mới. Món ăn không chỉ có hương vị lạ miệng mà còn được bày biện bắt mắt. |
Lúc mới tập nấu nướng, chị Trang thỉnh thoảng thất bại vì món ăn ‘chế’ ra không ngon bằng bản gốc hoặc không giống như tưởng tượng. Tuy nhiên chị chưa phải bỏ thức ăn lần nào bởi các món hầu hết ở mức chấp nhận được. |
Gỏi và salad là hai món kích thích sự sáng tạo của chị Trang bởi có vô vàn cách biến tấu. |
Chỉ một ít rau và thịt hợp nhau cùng chút nước sốt là cho ra món ăn mới mẻ. |
Riêng thịt gà, chị Thu Trang có tới vài cách dùng gia vị như: lá chanh; xả, tắc, sa tế. |
Thịt nguội dễ dàng kết hợp cùng mù tạt vàng, bột hành tỏi, lá thơm… |
Mâm cơm của nữ dược sĩ thường có ít nhất ba món: món mặn, món canh và món rau. Tuy nhiên chị Trang không tuân thủ cố định thực đơn này mà linh hoạt thay đổi, nếu bữa cơm đã thịt trộn rau, sẽ không làm thêm đĩa rau xào; những bữa có đồ chiên, nhất định cần thêm đĩa salad. |
Món Âu, món Việt và nhiều đặc sản địa phương khác lần lượt có mặt trong các mâm cơm của gia đình chị Trang. Chị không ưu tiên món ăn của vùng miền nào, chỉ đề cao tiêu chí ngon miệng, đẹp mắt. |
Bà mẹ Việt tại Canada có bí quyết ‘ăn gian’ thời gian bày biện món ăn bằng cách kết hợp các thực phẩm có màu sắc. |
Khi trình bày ra đĩa, các màu xanh, đỏ, vàng kết hợp cùng nhau tạo hiệu ứng đẹp mắt. |
Chị Thu Trang, chủ nhân của những mâm cơm ngày nào cũng có món mới. |
Theo Ngoisao.net